Zum Hauptinhalt
Vokabel Übersetzung
Antigona Sonstige Antigone (Tochter des Ödipus)
causa m. Gen. Phrase wegen
Cave iram! Phrase Hüte dich vor Zorn!
Cave, cadas! Phrase Hüte dich zu fallen!
caveo, caves, cavere E, cavi, cautum Verb sich hüten, sich in Acht nehmen, vermeiden, abwen…
civibus legem imponere Phrase den Bürgern ein Gesetz auferlegen
durus/dura/durum, AO Adjektiv hart, hartherzig, barsch, angeraut, achterlich, g…
gloriae causa Phrase wegen des Ruhms
impius/impia/impium, AO Adjektiv boshaft, gottlos, andachtslos, böse, respektlos, …
impono, imponis, imponere C, imposui, impositum Verb setzen, stellen, legen, aufbürden, anknüpfen, ver…
iustus/iusta/iustum, AO Adjektiv gerecht, genau, unparteiisch, knäcke, rechte, rec…
merx, mercis [f.] M Nomen Bedarfsartikel, Handelsware, bewegliche Sachen, E…
patrius/patria/patrium, AO Adjektiv väterlich, paternal, Ahnen-, väterlich, angestamm…
pecco, peccas, peccare A, peccavi, peccatum Verb eine Sünde begehen, blindlings handeln, einen Feh…
pius/pia/pium, AO Adjektiv fromm, gewissenhaft, pflichtgetreu
praesidium, praesidii [n.] O Nomen Absicherung, Beistand, Abfangscheibe, Garnison, A…
quisnam Sonstige wer denn?
sententia, sententiae [f.] A Nomen (1.) Meinung, Urteil, Sinn (2.) Satz
superbia, superbiae [f.] A Nomen Stolz
Diese Liste bearbeiten

Vokabel Lektionen Übersicht